응원가

최근 수정 시각: (5년 전)
분류
목차
1. 개요2. 한국3. 외국
3.1. 일본
4. 관련 항목

1. 개요 [편집]

스포츠 경기에서 응원하는 팀의 사기를 북돋우기 위해 부르는 노래.

오 필승 코리아 같은 애국심을 불러 일으키는 노래부터 연세대학교고려대학교 사이에 벌어지는 연고전에서 상대를 무턱대고 비방하는 안티콜을 위해서[1] 부르는 노래까지 상당히 다양하다.

사족을 붙이자면 프로야구 응원가 문화는 한국/일본/대만이 조금씩 다르다. 미국은 등장곡만 있으니 제외 한국은 노래를 편곡한 후 새로 가사를 붙여서[2] 보컬이 녹음까지 다 해서 아예 한 곡을 만들어서 앰프로 음원을 틀면서 같이 따라부르는 식이라면, 일본은 자작곡이 주를 이루고 있으며[3], 음원을 만들지 않고 앰프도 사용하지 않고 육성으로 노래를 부르면서 음에 맞춰서 트럼펫을 불며 응원을 한다.[4]

대만의 경우는 한국과 일본의 응원문화의 중간으로 가사가 없는 응원곡을 만들어서[5] 앰프로 음악을 튼 후[6][7] 앰프를 끄고 육성으로 응원가 가사를 외친다. 가사의 경우도 한국과 대만은 선수 이름, 안타, 홈런 등의 특정 응원구호를 반복해서 외치는 식으로 단순하게 만드나, 일본의 경우는 가사가 정말 노래가사 쓰듯이 복잡하게 만드는 경우도 많다.[8][9] 물론 한국처럼 단순하게 만드는 응원가도 꽤 많다. 왜냐하면 용병 선수의 응원가는 단순하게 만들기도 하기 때문.[10]

2. 한국 [편집]

3. 외국 [편집]

3.1. 일본 [편집]

4. 관련 항목 [편집]


[1] 프로 스포츠에서는 야구만 쓴다. 축구에서는 강원 FC의 고래사냥마저도 거품 물고, 배구나 농구는 팀 응원가도 가사가 거의 없다시피하니.[2] 종종 편곡하지 않고 가사만 바꾸는 경우도 있다.[3] 한국처럼 기존 곡을 개사해서 쓰는 경우도 많으며, 축구의 경우 남미쪽 응원가를 적절히 변형하여 사용하기도 한다.[4] 딱 한 팀 예외가 있는데, 도호쿠 라쿠텐 골든이글스는 한국처럼 앰프를 사용하나 보컬 녹음이 없는 음원을 사용한다.[5] 응원단 자작곡인지 기존의 곡을 갖다 쓰는 지는 확실하지가 않다. 그러나 가오궈후이린즈성, 양야오쉰 등의 사례를 보아서는 기존에 있는 곡을 갖다쓰는 것으로 추정.[6] 이때 헤이!나 워어어 정도는 하기도 한다.[7] 중신 브라더스는 앰프로 음악을 안 튼다. 일본처럼 트럼펫을 분다. 다른 팀들도 관찰해 본 결과 주로 원정에서 트럼펫을 쓰는 듯. 푸방 가디언즈는 앰프를 매우 많이 쓴다.[8] 대표적인 예시가 이승엽이대호오릭스 버팔로즈 시절 응원가나 치바 롯데 마린즈오카다 요시후미 응원가(일본야구 대부분의 응원가는 모두 가사가 복잡하지만, 오카다 요시후미의 경우는 전주와 후주가 따로 있고 가사도 긴 편이라 특히 어렵다.). 처음 야구장 간 사람이 응원만 보고 따라부르기는 매우 힘들다. 히로시마 가면 된다. 한번은 뻐기다가 두번째부터는 타이밍 맞춰 이름만 외치면 되니까[9] 한국에도 이런 응원가가 없지는 않다. 채은성이라던가...김성현이라던가...[10] 치바 롯데 마린즈를 예로 들자면, 토종 일본 선수의 경우로는 고베 다쿠미나 에무라 나오야 같은 경우가 단순한 편이다. 하지만 용병도 브랜든 레어드 같은 경우는 평범한 일본 선수 응원가 같다.[11] 다만 창원 새 야구장 명칭 선정 논란 이후 쓰지 않았지만, 2020 한국시리즈 우승 이후 다시 한번 고척돔에 울려퍼졌다[12] LG는 서울의 아리아, 키움은 승리를 위한 함성이라는 이름으로 개명.[13] 도쿄 야쿠르트 스왈로즈가 득점권 응원가로 사용하고 고교야구 응원에서도 자주 들린다.[14] 일본의 국민가요급 노래이긴 하지만, 자주 쓰이지는 않는다.[15] 고교야구 응원에서 흔히 들을 수 있다.[16] 오키나와의 현민가요급 노래. 고시엔에서 오키나와의 고교를 응원할 때 쓰인다.[17] 독일 그룹 Bellini의 곡으로 한국인에게도 매우 유명한 곡. 고교야구에서 아게아게 호이호이(줄여서 아게호이)라는 애칭으로 사용되는 응원가이다. https://trendy-da.net/ageage_hoihoi.html 서양 곡이며 축구로 유명하지만 정작 유럽 축구 등에서는 응원가로 거의 안 쓰여 여기에 표기되었다.[18] 전주에 맞춰서 '쿠타바레 요미우리(뒤져버려 요미우리)'를 부르는게 포인트. 그리고 한신 팬들이 더 신나게 부른다[19] 참고로 燃えよドラゴン은 이소룡 주연의 영화 용쟁호투의 일본어 번역명이다.[20] 이 노래가 나올 때 상대편 관중석에서는 가사를 바꾼 '상인의 혼(商魂, 돈지랄 구단이라는 걸 디스하는듯)을 담아(쇼콘코메테, 商魂こめて)'을 열창한다. 클라이막스 부분에서 "시네 시네 쿠타바레!!(죽어 죽어 뒈져버려!!)"를 외치는 부분이 압권. 심지어 한신-요미우리 경기에서는 한신팬들의 데시벨이 요미우리 응원단을 압도하기도

라이선스를 별도로 명시하지 않은 문서는 CC BY-NC-SA 2.0 KR에 따라 이용할 수 있습니다.
기여하신 문서의 저작권은 각 기여자에게 있으며, 각 기여자는 기여하신 부분의 저작권을 갖습니다.

문서의 기여자는 역사 탭에서 확인할 수 있습니다.
접두어의 N: - 나무위키 사용자, R: - 리그베다 위키의 사용자를 뜻합니다.
자세한 사항은 나무위키에서 동일한 문서의 역사를 참고하시기 바랍니다.