호격

최근 수정 시각: (5년 전)
呼格
Vocative

1. 개요 [편집]

인도유럽어족의 의 하나. 명사나 대명사가 부르는 형태로 쓰인 것을 말한다.

대부분의 언어에서는 주격과 똑같이 생겼으나, 일부 격 구분이 엄격한 언어에서는 주격과 호격이 일치하지 않기도 한다. 예컨대, 라틴어로 '친구'를 뜻하는 단어는 (단수 기준) 주격으로 amicus('친구가'), 호격으로 amice('친구여')다.

영어에서는 단어의 어미 변화 등으로 호격을 표현하지는 않지만, 단어 뒤에 호격 콤마(vocative comma)를 붙이거나,[1] 감탄사에 해당하는 O를 단어 앞에 붙여서[2] 호격을 번역하기도 한다. 후자의 방법은 대개 호격이 있는 언어를 번역할 때 쓰는 번역투이지만, 현대 영어 화자는 이를 옛스럽거나 높여 부르는 듯한 어투로 받아들이기도 한다.

교착어한국어에서는 조사를 통해 호격을 표현한다. 예사말로는 '~야', '~아'가 있고, 문어체에서는 '~여', '~이시여'가 있다. 중세 한국어의 높임법에서는 호격조사 '~하'가 있었으나 현재는 사어가 되었다.
[1] 이는 다른 언어에서도 마찬가지로 표기하는 경우가 많다.[2] 이때 O는 반드시 대문자로 써야 한다.

라이선스를 별도로 명시하지 않은 문서는 CC BY-NC-SA 2.0 KR에 따라 이용할 수 있습니다.
기여하신 문서의 저작권은 각 기여자에게 있으며, 각 기여자는 기여하신 부분의 저작권을 갖습니다.

문서의 기여자는 역사 탭에서 확인할 수 있습니다.
접두어의 N: - 나무위키 사용자, R: - 리그베다 위키의 사용자를 뜻합니다.
자세한 사항은 나무위키에서 동일한 문서의 역사를 참고하시기 바랍니다.