한문/문장론
최근 수정 시각: (5년 전)
분류
1. 주술(主述) 구조 [편집]
주어와 서술어의 관계로 이루어진 구조. 주어가 앞에 놓이고 서술어가 뒤에 놓인다.
(예) 積功成塔, 終亦不崩. (공을 쌓아 이룬 탑은 끝내 또한 무너지지 않는다.) - 積功成塔가 주어, 終亦不崩가 서술어이다.
2. 주술목(主述目) 구조 [편집]
주어, 서술어와 목적어의 관계로 이루어진 구조. 서술어가 앞에 놓이고 목적어가 뒤에 놓인다.
(예) 滿招損. (자만은 손해를 부른다.)
3. 주술보 구조 [편집]
주어, 서술어와 보어의 관계로 이루어진 구조. 서술어가 앞에 놓이고 보어가 뒤에 놓인다.
(예) 靑出於藍. (푸른빛은 쪽빛에서 나온다.)
4. 주술목보 구조 [편집]
주어, 서술어, 목적어, 보어 순으로 나열된 문장.
(예) 我得之於他人. 나는 그것을 다른 사람에게서 얻었다. - 여기서는 我가 주어 得이 서술어 之가 목적어 於他人이 보어이다.
라이선스를 별도로 명시하지 않은 문서는 CC BY-NC-SA 2.0 KR에 따라 이용할 수 있습니다.
기여하신 문서의 저작권은 각 기여자에게 있으며, 각 기여자는 기여하신 부분의 저작권을 갖습니다.
문서의 기여자는 역사 탭에서 확인할 수 있습니다.
접두어의 N: - 나무위키 사용자, R: - 리그베다 위키의 사용자를 뜻합니다.
자세한 사항은 나무위키에서 동일한 문서의 역사를 참고하시기 바랍니다.