닥쳐

최근 수정 시각: (5년 전)
닭쳐에서 넘어옴
닥쳐
Shut up[1]
Заткнись.
Tais-toi
σκάσε
يصمت
שתוק
だまれ
闭嘴,住口
conclusit
callate
Halt die Klappe
Håll käften
Ole vait

목차
1. 개요2. 관련 문서

1. 개요 [편집]

씨발이나 좆까 같은 쌍욕들이 자주 쓰여서 이게 욕인지 아니면 그저 강도가 높은 말인지 구별하지 못하는 경우가 종종 있는데, 전 세계 어딜 가든 이 말은 욕이다. 인류가 언어와 육성으로 의사소통을 그만두지 않는 한 영원히 존재할 욕이다. 그러나 이게 욕인지 아닌지 몰라서 애니메이션에서 많이 쓰이는데 슈팅 바쿠간에서 이 말이 나왔다.(사실 이 작품에서 개자식이라는 말도 나오기도 한 바 있다.)[2] 짱구는 못말려에서도 나왔으며, 캐릭캐릭 체인지에서도 루이토마에게 소리치며 말했고, 울트라 갤럭시 대괴수배틀 NEO 일본판 기준으로도 역시 나왔다. 심지어 아동용 애니메이션난다 난다 니얀다에서 고양이 신선꼬꼬마 유치원생에게 시전했다.

개그콘서트의 코너 중 하나인 진지록에서는 왕이 항상 '닥치거라!'라고 말하면서 시작한다. 대신 방송에선 욕으로 규정하는지 예능 프로그램 등에서 이 말이 나오면 동물 을 치는 그림으로 자막을 대체하기도 한다. 한편 12세 이용가인 런닝맨에서는 새끼는 소리와 자막 모두 검열하지만, 닥쳐는 검열하지 않고 심지어 자막까지도 나온다.

주로 상대방으로부터 욕설이나 험담이나 쓴소리등 듣기 싫은 소리를 들을 때 하는 말로 순화해서 "입 다물어"나 "조용히 해" 정도가 있다. 참고로 닥쳐를 그냥 욕이라고 생각하지 않고, 진짜 화가 났을 때만 쓰는 사람도 있다 카더라.[3] 즉 현실에서 진짜 말을 하지 말라는 의미로 쓰기보다는 "너 한테서 쓸데없는 말 듣기 싫어"나 "너 한테서 그런 말 듣고 싶지 않아", " 입 다물고 있어!"일 가능성이 높다.

2. 관련 문서 [편집]

[1] Zip it도 비슷한 표현이다. Shut up의 강도를 업그레이드 한 Shut the fuck up도 있다.[2] 물론 한글 자막 번역으로 보면 그렇게 번역할 수 있지만.[3] 어쩌면 단순한 카더라는 아닌 게, 일례로 무한도전 도둑들에서 멤버들의 조롱에 악이 받힌 유재석이 닥치라고 한 적이 있었다. 물론 예능이었고, 자막으로는 닥이 닭 그림으로 처리되긴 했지만.[4] 일반적으로 좆까는 닥쳐라는 의미가 더 강하다. 실제로도 좆까를 배째, 닥쳐로 순화할 수 있다.

라이선스를 별도로 명시하지 않은 문서는 CC BY-NC-SA 2.0 KR에 따라 이용할 수 있습니다.
기여하신 문서의 저작권은 각 기여자에게 있으며, 각 기여자는 기여하신 부분의 저작권을 갖습니다.

문서의 기여자는 역사 탭에서 확인할 수 있습니다.
접두어의 N: - 나무위키 사용자, R: - 리그베다 위키의 사용자를 뜻합니다.
자세한 사항은 나무위키에서 동일한 문서의 역사를 참고하시기 바랍니다.