アイデア
최근 수정 시각: (5년 전)
1. 개요 [편집]
앨범 정보 | |
제목 | アイデア(아이디어) |
가수 | |
작사/작곡가 | |
수록 드라마 | |
수록곡 | 1곡 |
러닝타임 | 04:39 |
판매 페이지 | 파일:아이튠즈 로고.png 아이튠즈 스토어 (일본) 판매가 : ¥ 250 (한화 약 2500원) 파일:아이튠즈 로고.png 아이튠즈 스토어 (미국) 판매가 : $ 1.29 (한화 약 1300원) |
발매일 | 2018년 8월 20일 |
2018년까지의 자신과, 여기서부터의 자신이 채워넣은 한 곡이 되었습니다. 이 노래를 만드는 것은 개인적으로도 음악적으로도 도전이자 고생이었습니다만, 가장 소중한 곡이 되었습니다.
- 5집앨범 POP VIRUS 특제팜플렛
NHK 연속 TV 소설인 절반, 푸르다에 수록된 디지털 싱글 앨범이다.
발매일에 약 10만 다운로드 건수[1] 를 달성해 오리콘 일일 랭킹 1위를 기록했으며, 그주에 약 18.8만 다운로드 건수를 기록하고[2] 그 다음주에 약 4.4만 다운로드 건수를 달성하면서 9월 10일 기준 오리콘 주간 디지털 싱글 랭킹 2주 연속 1위를 달리고 있다. 누적 다운로드 건수는 약 23.2만건이다.[3]
2018년 12월 17일 발매된 5집 앨범 「POP VIRUS」에 11번 트랙으로 수록되었다.
2. 수록곡 アイデア [편집]
2.1. MV 및 드라마 OP [편집]
星野源 - アイデア【Music Video】/ Gen Hoshino - IDEA [한글CC자막] |
8월 19일에 공개되었으며 10일 만에 550만 조회수를 돌파하였다. 또한, 음악 어워드 'MTV VMA 2018'에서 이 뮤직비디오가 '최우수 팝 비디오 상'과 '최우수 아트 디렉션 비디오 상'을 수상하여 수상 16개 부문 중 2관왕을 기록하였다.[5]
「半分、青い。」主題歌/星野源「アイデア」連続テレビ小説 オープニングタイトル |
2.2. 가사 [편집]
おはよう 世の中 |
오하요- 요노 나카 |
안녕 세상아 |
夢を連れて繰り返した |
유메오 츠레테 쿠리카에시타 |
꿈 싣고 계속되는 |
湯気には生活のメロディ |
유게니와 세-카츠노메-로디 |
수증기에는 생활의 멜로디 |
鶏の歌声も |
토리노 우타 고에모 |
닭이 우는 소리도 |
線路 風の話し声も |
센로 카제노 하나시 고에모 |
기찻길 바람의 말도 |
すべてはモノラルのメロディ |
스베테와 모노라루노 메로디 |
모든 건 단조로운 멜로디 |
涙零れる音は |
나미다 코보레루 오토와 |
눈물 흐르는 소리는 |
咲いた花が弾く雨音 |
사이타 하나가 하지쿠 아마오토 |
핀 꽃이 튕기는 빗소리 |
哀しみに 青空を |
카나시미니 아오조라오 |
슬픔에 푸른 하늘을 |
つづく日々の道の先を |
츠즈쿠 히비노 미치노 사키오 |
계속되는 나날이란 앞길을 |
塞ぐ影にアイデアを |
후사구 카게니 아이데아오 |
가로막는 그림자에 아이디어를 |
雨の音で歌を歌おう |
아메노 오토데 우타오 우타오- |
빗소리에 맞춰 노래를 부르자 |
すべて越えて響け |
스베테 코에테 히비케 |
모든 걸 뛰어 넘어 울려퍼져라 |
つづく日々を奏でる人へ |
츠즈쿠 히비오 카나데루 히토에 |
계속되는 나날을 연주하는 사람에게 |
すべて越えて届け |
스베테 코에테 토도케 |
모든 걸 뛰어넘어 전해지길 |
おはよう 真夜中 |
오하요- 마요 나카 |
안녕 어두운 밤아 |
虚しさとのダンスフロアだ |
무나시사토노 단스 흐로아다 |
공허한 무도회관이야 |
笑顔の裏側の景色 |
에가오노 우라가와노 케-시키 |
미소에 감춰진 풍경 |
独りで泣く声も |
히토리데 나쿠 고에모 |
혼자서 우는 소리도 |
喉の下の叫び声も |
노도노 시타노 사케비 고에모 |
내뱉지 못하는 절규도 |
すべては笑われる景色 |
스베테와 와라와레루 케-시키 |
모든 건 우스운 풍경 |
生きてただ生きていて |
이키테 타다 이키테이테 |
살고 그저 살면서 |
踏まれ潰れた花のように |
후마레 츠부레타 하나노 요-니 |
밟혀 찌그러진 꽃처럼 |
にこやかに 中指を |
니코야카니 나카유비오 |
방긋 웃으며 가운뎃손가락을 |
つづく日々の道の先を |
츠즈쿠 히비노 미치노 사키오 |
계속되는 나날이란 앞길을 |
塞ぐ影にアイデアを |
후사구 카게니 아이데아오 |
가로막는 그림자에 아이디어를 |
雨の音で歌を歌おう |
아메노 오토데 우타오 우타오- |
빗소리에 맞춰 노래를 부르자 |
すべて越えて響け |
스베테 코에테 히비케 |
모든 걸 뛰어 넘어 울려퍼져라 |
闇の中から歌が聞こえた |
야미노 나카카라 우타가 키코에타 |
어둠 속에서 노래가 들려왔어 |
あなたの胸から |
아나타노 무네카라 |
당신의 가슴에서 나온 |
刻む鼓動は一つの歌だ |
키자무 코-도-와 히토츠노 우타다 |
세겨진 고동은 하나의 노래야 |
胸に手を置けば |
무네니 테오 오케바 |
가슴에 손을 올리면 |
そこで鳴ってる |
소코데 낫테루 |
거기서 울리고 있어 |
つづく日々の道の先を |
츠즈쿠 히비노 미치노 사키오 |
계속되는 나날이란 앞길을 |
塞ぐ影にアイデアを |
후사구 카게니 아이데아오 |
가로막는 그림자에 아이디어를 |
雨の中で君と歌おう |
아메노 나카데 키미토 우타오- |
빗속에서 너와 노래 부르자 |
音が止まる日まで |
오토가 토마루 히마데 |
소리가 멈추는 날까지 |
つづく道の先を |
츠즈쿠 미치노 사키오 |
끝없는 앞길을 |
塞ぐ影にアイデアを |
후사구 카게니 아이데아오 |
가로막는 그림자에 아이디어를 |
雨の音で歌を歌おう |
아메노 오토데 우타오 우타오- |
빗소리에 맞춰 노래를 부르자 |
すべて越えて響け |
스베테 코에테 히비케 |
모든 걸 뛰어 넘어 울려퍼져라 |
つづく日々を奏でる人へ |
츠즈쿠 히비오 카나데루 히토에 |
계속되는 나날을 연주하는 사람에게 |
すべて越えて届け |
스베테 코에테 토도케 |
모든 걸 뛰어넘어 전해지길 |
[1] 2018년 4월 2일부터 시작된 오리콘 일일 디지털 싱글 랭킹에 기록된, 가장 많은 일일 다운로드 수이다. 【オリコン】星野源「アイデア」、デイリー史上最高売上を記録[2] 星野源『アイデア』、10日で550万再生されたMVは「挑戦と情熱」が詰まりすぎている(動画)[3] 9/10付週間デジタルシングル(単曲)ランキング1位は星野源の「アイデア」[한글CC자막] [5] 星野源、“アイデア”MVが「MTV VMAJ 2018」にて最多2冠獲得。特別賞に三浦大知も
라이선스를 별도로 명시하지 않은 문서는 CC BY-NC-SA 2.0 KR에 따라 이용할 수 있습니다.
기여하신 문서의 저작권은 각 기여자에게 있으며, 각 기여자는 기여하신 부분의 저작권을 갖습니다.
문서의 기여자는 역사 탭에서 확인할 수 있습니다.
접두어의 N: - 나무위키 사용자, R: - 리그베다 위키의 사용자를 뜻합니다.
자세한 사항은 나무위키에서 동일한 문서의 역사를 참고하시기 바랍니다.