VOICE(태연)

최근 수정 시각: (5년 전)
목차
1. 일본 미니 1집 《VOICE》2. 개요3. 수록곡
3.1. VOICE
3.1.1. 가사
3.2. I Found You
3.2.1. 가사
3.3. HORIZON
3.3.1. 가사
3.4. Vanilla
3.4.1. 가사
3.5. TURNT AND BURNT
3.5.1. 가사
3.6. SIGNAL
3.6.1. 가사
4. 미디어
4.1. 티저4.2. 뮤직 비디오
5. 성적
5.1. 음반

1. 일본 미니 1집 《VOICE》 [편집]

2. 개요 [편집]

태연의 첫 번째 일본 미니 앨범. 국내에서는 2019년 5월 13일에 발매되었다.
태연 (TAEYEON)의 일본 첫 미니 앨범 “VOICE” 국내 발매 결정!

이번 미니 앨범에는 넘쳐흐르는 감정을 표현한 타이틀곡 'VOICE'을 포함하여, '고독을 느낀다=나를 느낀다'라는 지금 태연의 있는 그대로의 모습을 표현한 'SIGNAL'까지 총 6 곡의 신곡이 담겨 있다. 또한, 태연의 목소리를 통해 많은 사람들의 일상 그리고 생각과 깊게 연관되는 내용을 싣고자 하였다.

3. 수록곡 [편집]

VOICE
2019. 05. 13 발매
트랙
곡명
작사
작곡
편곡
♬ 01
VOICE
STY
Aaron Benward, Felicia Barton, Matthew Tishler
Matthew Tishler
♬ 02
I Found You
Ishiwatari Jyunji
Sebastian Thott, Andreas Oberg, Skylar Mones, Courtney Woolsey
Sebastian Thott
♬ 03
HORIZON
Ishiwatari Jyunji
Geek Boy Al Swettenham, 메건리, Andy Love
Geek Boy Al Swettenham
♬ 04
Vanilla
Sara Sakurai
Joe Lawrence, Linda Quero
Joe Lawrence
♬ 05
TURNT AND BURNT
STY
Willie Weeks, Yanka Lena
Willie Weeks
♬ 06
SIGNAL
STY
Ricky Hanley, Christie Prentice, Daniel Sherman
Daniel Sherman
  • 멜론 등 음원 사이트에는 가사로 일본어만이 올라와 있다. 가사의 일본어 발음과 한국어 해석 출처는 여기.

3.1. VOICE [편집]

3.1.1. 가사 [편집]

VOICE
[ 일본어 ]
태연
All the voices in my heart
願い叶うのなら ひと目でいいから
あなたはいま どこにいますか

誰ひとりいない街を
影を追いながら歩くの
止まることなど出来ない
つらくても

"Here we go here we go"
声がするの
問いかけても応えのない voice
儚くて 微かで 消えそうな

All the voices in my heart
消えない声が 幾度こだました
あなたはいま どこにいますか
You're always in my heart
耳をすませば あなたの声が
まだ私には頼りなの
I got your voice
どこにいますか
You hear me call?

新しい陽を見ると
追い詰められそうになるの
逃げるように走る
つらくても

"Here we go here we go"
あの声が
背中を押してくれるから
だから歩いて来れたんだ (だから歩いてこれた)

All the voices in my heart
消えない声が 幾度こだました
あなたはいま どこにいますか
You're always in my heart
耳をすませば あなたの声が
まだ私には頼りなの
I got your voice
どこにいますか
You hear me call?

毎日あなたを待ってしまう
思い出と生きる私を
笑い飛ばしてくれるの?

All the voices in my heart
あなたの声が (その声が) もう一度だけでも
聞けるのならどうか教えて
All the voices in my heart
願い叶うなら ひと目でいいから
あなたはいま どこにいますか
I got your voice
どこにいますか
You hear?
あなたはいま どこにいますか


[ 일본어 발음 ]
태연
All the voices in my heart
네가이카나우노나라 히토메데 이이나라
아나타와 이마 도코니 이마스카

다레 히토리 이나이 마치오
카게오 오이나가라 아루쿠노
토마루 코토나도 데키나이
츠라쿠테모

"Here we go here we go"
코에가 스루노
토이카케테모 코타에노 나이 voice
하카타쿠테 카스카테 키에소우나

All the voices in my heart
키에나이 코에가 이쿠도코 다마시타
아나타와 이마 도코니 이마스카
You're always in my heart
미미오 스마세바 아나타오 코에가
마타 와타시니와 타요리나노
I got your voice
도코니 이마스카
You hear me call?

아타라시이 히오 미루토
오이츠메라레 소니 나루노
니게루요니 하시루
츠라쿠테모

"Here we go here we go"
아노 코에가
세나타오 오싯테 쿠레루카라
다카라 아루이테 코레탄다 (다카라 아루이테 코레타)

All the voices in my heart
키에나이 코에가 이쿠도코 다마시타
아나타와 이마 도코니 이마스카
You're always in my heart
미미오 스마세바 아나타오 코에가
마타 와타시니와 타요리나노
I got your voice
도코니 이마스카
You hear me call와

마이니치 아나타오 맛테시마오
오모이데토 이키루 와타시오
와라이토 바시테루노

All the voices in my heart
아나타노 코에가 (소노 코에가) 모우 이치도다케데모
키케루노나라 도우카 오시에테
All the voices in my heart
네가이 카나우나라 히토메데 이이카라
아나타와 이마 도코니 이마스카
I got your voice
도코니 이마스카
You hear?
아나타와 이마 도코니 이마스카


[ 한국어 ]
태연
All the voices in my heart
소원이 이뤄진다면 한번이라도 좋으니까
당신은 지금 어디에 있나요?

누구 하나 없는 거리를
그림자를 따라가며 걷는거야
멈추는 것 따위 할 수 없어
고통스럽더라도

"Here we go here we go"
목소리가 들려와
물어봐도 답이 없는 voice
덧없고 희미해서 사라져버릴것 같은

All the voices in my heart
사라지지 않는 목소리가 몇번이나 울렸어
당신은 지금 어디 있나요?
You're always in my heart
귀를 기울이면 당신의 목소리가
아직 나에게는 버팀목이야
I got your voice
어디에 있나요?
You hear me call?

새로운 해를 보면
쫓기는 것처럼 되는거야
도망치는 것처럼 달려
고통스럽더라도

"Here we go here we go"
그 목소리가
등을 밀어주니까
그러니까 걸어올 수 있었던거야 (그러니까 걸어올 수 있었어)

All the voices in my heart
사라지지 않는 목소리가 몇번이나 울렸어
당신은 지금 어디 있나요?
You're always in my heart
귀를 기울이면 당신의 목소리가
아직 나에게는 버팀목이야
I got your voice
어디에 있나요?
You hear me call?

매일 당신을 기다려버려
추억과 살아가는 나를
웃어넘겨줄거야?

All the voices in my heart
당신의 목소리가 (그 목소리가) 다시 한번만이라도
들을 수 있다면 부디 알려줘
All the voices in my heart
소원이 이뤄진다면 한번이라도 좋으니까
당신은 어디에 있나요?
I got your voice
어디에 있나요?
You hear?
당신은 어디에 있나요?

3.2. I Found You [편집]

3.2.1. 가사 [편집]

I Found You
[ 일본어 ]
태연
Ah 心の扉は どこにもないけど 
Come In, Yeah Come In...
Ah ノックもいらない ねえ壁しかないから
Come In, Yeah Come In...

壊して その手で 恐れずに
(It’s Only, It’s Only You)
ここから 私を 連れ出して

いま 世界が揺れて 光が射して
Baby I Found You, I Found You
崩れ落ちてく 瓦礫の中で
Baby I Found You, I Found You

細胞が 息をする
あなたの愛を 深く吸い込んで
目覚めてく I Found You
抱きしめて 耳元で 囁いていた
I Found You, I Found You

誰にも見せたくないものだって見せる
Come In, So Come In... Yeah Yeah

埃に まみれた “らしさ”を
(笑って 笑ってよ)
大事に しすぎて 仕舞ってた 

いま 優しい風が 吹き抜けていく
Baby I Found You, I Found You
崩れ落ちてく 瓦礫の中で
Baby I Found You, I Found You

細胞が 求めてる
あなたの愛が 深くしみ込んで
染まってく I Found You
悲しくて 虚しくて 諦めていた
I Found You, I Found You

壁を作ったつもりはない
だけど気づいた時にはもう
出られなくなって 息も出来なくて…

世界が揺れて 光が射して
Baby I Found You, I Found You
崩れ落ちてく 瓦礫の中で
Baby I Found You, I Found You

細胞が 息をする
あなたの愛を 深く吸い込んで
目覚めてく I Found You
抱きしめて 耳元で 囁いていた
I Found You, I Found


[ 일본어 발음 ]
태연
Ah 코코로노토비라와 도코니모이나이케도
Come In, Yeah Come In...
Ah 놋쿠모이라나이 네에카베시카나이카라
Come In, Yeah Come In...

코와시테 소노테데 오소레즈니
(It’s Only, It’s Only You)
코코카라 와따시오 츠레다시떼

이마 세카이가유레테 히카리가사시테
Baby I Found You, I Found You
쿠즈레오치테쿠 가레키노나카데
Baby I Found You, I Found You

사이호오가 이키오스루
아나타노아이오 후카쿠스이콘데
메자메테쿠 I Found You
다키시메테 미미모토데 사사야카레테이타
I Found You, I Found You

다레니모미세타쿠 나이모노닷테모미세루
Come In, So Come In... Yeah Yeah

호코리니 마미레타라시사오
(와랏테 와랏테요)
다이지니시스기테 시맛테타

이마 야사시이카제가 후키누케테이쿠
Baby I Found You, I Found You
쿠즈레오치테쿠 가레키노나카데
Baby I Found You, I Found You

사이호오가 모토메테루
아나타노아이가 후카쿠시미콘데
소맛테쿠 I Found You
사미시쿠테 무나시쿠테 아키라메테이타
I Found You, I Found You

카베오츠쿳타츠모리와나이
다케도 키즈이타 토키니와모
데라레나쿠낫테 이키모데티나쿠테...

세카이가유레테 히카리가사시테
Baby I Found You, I Found You
쿠즈레오치테쿠 가레키노나카데
Baby I Found You, I Found You

사이호오가 이키오스루
아나타노아이오 후카쿠스이콘데
메자메테쿠 I Found You
다키시메테 미미모토데 사사야카레테이타


[ 한국어 ]
태연

3.3. HORIZON [편집]

3.3.1. 가사 [편집]

HORIZON
[ 일본어 ]
태연
海沿いのハイウェイ 窓を開けて
くずれた髪を かきあげながら
ハンドル握る その横顔に 心でつぶやいてる

前だけ見つめてる その目が好き
このまま 信じても いいよね
私との未来さえ その目は見えているんでしょう

今は 恋のために 生きているわけじゃない
そう だけど あなたは 生きるための恋をくれる
Yeah Falling Falling In Love 
Falling In Love, Falling In Love, Falling In Love
Yeah Falling Falling In Love
Falling In Love, Falling In Love, Falling In Love
Yeah Falling Falling In Love

傷つくたび 「恋はもうしない」と 騒いでた
馬鹿でしょ でも 忘れやすいのが取り柄

サングラス外して 目を細めた
眩しいよ 空とあなたが
言葉で愛を伝えてね 私は忘れやすいから

今は 恋のために 生きているわけじゃない
そう だけど あなたは 生きるための恋をくれる
Yeah Falling Falling In Love 
Falling In Love, Falling In Love, Falling In Love
Yeah Falling Falling In Love
Falling In Love, Falling In Love, Falling In Love
Yeah Falling Falling In Love

ずっと こうして あなたが見せたい景色を
いつまでも見せて どんなに遠くてもいい

今も「恋はもうしない」って 気がしてるの
そう たぶん 私は 最後の恋をしてるから
I’m Falling Falling In Love
Falling In Love, Falling In Love, Falling In Love
Yeah Falling Falling In Love
Falling In Love, Falling In Love, Falling In Love
Yeah Falling Falling In Love


[ 일본어 발음 ]
태연


[ 한국어 ]
태연

3.4. Vanilla [편집]

3.4.1. 가사 [편집]

Vanilla
[ 일본어 ]
태연
背中向けて 気のないふりで
I want you, I want you
なるべく遠くで 見つめるだけで
I need you, I need you

どうして素直に生きちゃいけないの
泣くのはきっと簡単ね
想いのままに伝えられない
苦しめたくない

朝に目覚める そんな風に
夜には眠る そんな風に
Oh I want you to call my name
Thinking about you everyday
あなたのそばにいれたら
願い続ける

Vanilla Vanilla
Vanilla Vanilla
哀しいほどに
甘く甘く香る花
綺麗でしょ
哀しいほどに

あなたはきっと 全部わかってる
だからこそずっと
Going through (Going through…)

どうしても抑えきれない気持ち
吐き出してしまったら
今よりもっと辛くなること
知っているから

夢の中なら許してね
心の中は許してね
Oh I want you to call my name
Thinking about you everyday
あなたのそばにおいてね
願い叶えて

Vanilla Vanilla
Vanilla Vanilla
哀しいほどに
甘く甘く香る花
綺麗でしょ
哀しいほどに

枯れることはない
美しいままで(美しいままで)
美しいままで
見つめていたいの

はじまりはしない(My babe)
この物語は恋は 愛は
そう終わることはない

咲き誇れVanilla

夢の中なら許してね
心の中は許してね(許してねbabe)
Oh I want you to call my name
Thinking about you everyday
想いが生きた証に
あなたに贈る

Vanilla Vanilla
Vanilla Vanilla
哀しいほどに
甘く甘く香る花
綺麗でしょ
哀しいほどに


[ 일본어 발음 ]
태연


[ 한국어 ]
태연

3.5. TURNT AND BURNT [편집]

3.5.1. 가사 [편집]

TURNT AND BURNT
[ 일본어 ]
태연
La la la la la... Whoa
La la la la la... Whoa

ちょっと待って what's going on
そう 始まったばかりなの
急がないで まだ take it slow
そうよ そうよ

少しウォームアップして 1, 2 Step
一歩ごと Oh!
目が合うたびに上気する My heart
Burnt up!

Gimme that gimme その炎
キミが キミが 点けるの
一度燃え始めたら 誰も消せないの

La la la la la... Whoa
この手を取って
La la la la la... Whoa
ぜんぶ火を点けて
La la la la la... Whoa
キミと一緒なら
La la la la la... Whoa
燃え尽きてかまわない

La la la la la... Whoa
Turnt and burnt
La la la la la... Whoa
You got me turnt and burnt

今さらどうしたの
もうすでに手遅れよ
Oh oh oh 誰にも止められない

私も知らない私の事 oh!
キミのせいで知っていくのよ My heart
Burnt up!

Gimme that gimme その表情
キミが キミが 欲しいの
火花が弾けたら 誰も消せないの

La la la la la... Whoa
この手を取って
La la la la la... Whoa
ぜんぶ火を点けて
La la la la la... Whoa
キミと一緒なら
La la la la la... Whoa
燃え尽きてかまわない

この後どうするかなんてキミ次第
願いを言ってみて 思い放題
キミとなら燃え尽きて構わない
ほらためらわないで この手をとって
Want you to take my hand

La la la la la... Whoa
この手を取って
La la la la la... Whoa
ぜんぶ火を点けて
La la la la la... Whoa
キミと一緒なら
La la la la la... Whoa
燃え尽きてかまわない

La la la la la... Whoa
この手を取って
La la la la la... Whoa
ぜんぶ火を点けて
La la la la la... Whoa
キミと一緒なら
La la la la la... Whoa
燃え尽きてかまわない


[ 일본어 발음 ]
태연


[ 한국어 ]
태연

3.6. SIGNAL [편집]

3.6.1. 가사 [편집]

SIGNAL
[ 일본어 ]
태연
ガラス越しの雨を
ひとつひとつ数えてた
日が射して 乾いても
窓を見つめてた

こんなふうに景色が
変わることに慣れたころ
わたし以外 音もなく
移ろってしまったけど

ほんの寂しさが
こんなわたしを
強くしてくれる

脈打つ 鼓動
静かなほど
聞こえるはずでしょう
今はまだ瞳閉じて
耳をすますの
心のSIGNAL

SIGNAL...

雨上がり 蝶が舞う
ふわりと宙に浮いて
遠い空をめがけて
どこかへ飛び立つ

こんなふうに 天を目指し
羽ばたくのを見上げてたら
わたし以外 音もなく
取り残されたけど

ほんの静けさが
こんなわたしを
強くしてくれる

脈打つ 鼓動
孤独なほど
聞こえるはずでしょう
いつかきっと
飛び立つ時を
教えてくれるわ
心のSIGNAL

SIGNAL...

世界から
はぐれたような
気持ちになる
そんな日も
かすかでも
感じる SIGNAL
心の声 逃さないで

脈打つ 鼓動
静かなほど
聞こえるはずでしょう
今はまだ瞳閉じて
耳をすますの
心のSIGNAL

SIGNAL...


[ 일본어 발음 ]
태연


[ 한국어 ]
태연

4. 미디어 [편집]

4.1. 티저 [편집]

VOICE
Music Video Teaser

4.2. 뮤직 비디오 [편집]

VOICE
Music Video

5. 성적 [편집]

5.1. 음반 [편집]

오리콘차트 앨범 부문 데일리 2위로 데뷔했으며 주간차트는 17,174장을 팔아 6위에 올랐다.

라이선스를 별도로 명시하지 않은 문서는 CC BY-NC-SA 2.0 KR에 따라 이용할 수 있습니다.
기여하신 문서의 저작권은 각 기여자에게 있으며, 각 기여자는 기여하신 부분의 저작권을 갖습니다.

문서의 기여자는 역사 탭에서 확인할 수 있습니다.
접두어의 N: - 나무위키 사용자, R: - 리그베다 위키의 사용자를 뜻합니다.
자세한 사항은 나무위키에서 동일한 문서의 역사를 참고하시기 바랍니다.