Temptation Magic
최근 수정 시각: (5년 전)
あんさんぶるスターズ! ユニットCD第二弾 Vol.8 「Switch」 앙상블 스타즈! 유닛송CD 제2탄 Vol.8 「Switch」 | |
Track 01. Temptation Magic | |
가수 | |
작사 | 코다마 사오리(こだまさおり) |
작곡 | 쿠와바라 사토루(桑原聖) (Arte Refact) |
편곡 | 사카이 타쿠야(酒井拓也) (Arte Refact) |
1. 개요 [편집]
Temptation Magic[1]
앙상블 스타즈! 유닛송CD 2탄 Vol.8 「Switch」 의 1번 트랙이자, 앨범 시리즈 Vol.6 「Switch」 의 2번 트랙 곡.
글리치하고 스크래치한 신디사이저와 신스 패드로 구성된 일렉트로 팝. 두 번의 덥스텝 브레이크가 있다는 점이 흥미로운 댄스곡이다. 때문인지 곡의 길이가 꽤나 긴 것도 하나의 특징. 다른 곡에 비해 멤버 셋이서 함께 노래를 부르는 부분이 많은 곡이기도 하다.
프로듀서 코멘트에 의하면 당시 Switch 실장 후 몇 달 되지않은 기간이기에 등장 횟수가 많지않아 곡으로 유닛의 분위기를 잡는데 어려움이 있었다고 한다. 해당 곡은 스위치의 첫번째 앨범 첫 트랙리스트로서 エメラルドプラネット과 함께 그룹 이미지와 장르의 방향성을 결정한 굉장히 중요한 곡이라고 할 수 있다. Switch 유닛곡 중 가장 처음으로 뮤비로 만들어진 곡이기도 하다.[2]
앙상블 스타즈! 유닛송CD 2탄 Vol.8 「Switch」 의 1번 트랙이자, 앨범 시리즈 Vol.6 「Switch」 의 2번 트랙 곡.
글리치하고 스크래치한 신디사이저와 신스 패드로 구성된 일렉트로 팝. 두 번의 덥스텝 브레이크가 있다는 점이 흥미로운 댄스곡이다. 때문인지 곡의 길이가 꽤나 긴 것도 하나의 특징. 다른 곡에 비해 멤버 셋이서 함께 노래를 부르는 부분이 많은 곡이기도 하다.
프로듀서 코멘트에 의하면 당시 Switch 실장 후 몇 달 되지않은 기간이기에 등장 횟수가 많지않아 곡으로 유닛의 분위기를 잡는데 어려움이 있었다고 한다. 해당 곡은 스위치의 첫번째 앨범 첫 트랙리스트로서 エメラルドプラネット과 함께 그룹 이미지와 장르의 방향성을 결정한 굉장히 중요한 곡이라고 할 수 있다. Switch 유닛곡 중 가장 처음으로 뮤비로 만들어진 곡이기도 하다.[2]
2. MV [편집]
표준 MV 배치 | ||||
임의 (MV 미등장) | 임의 (MV 미등장) | |||
3. 앙상블 스타즈!! Music [편집]
Temptation Magic | ||||
속성 | SPARKLE | |||
난이도 | Easy | Normal | Hard | Expert |
레벨 | 6 | 15 | 21 | 26 |
노트 수 | 103 | 236 | 355 | 526 |
곡 길이 | 2:08 | BPM | 130 | |
해금 방법 | 終わらないシンフォニア 클리어 | 수록일 | 2020년 3월 15일 | |
3.1. SPP 목록 [편집]
아이돌 | 카드 ★등급 | 속성 | 획득처 |
★5 | SPARKLE | 다이아 스카우트 | |
★4 | FLASH | ||
★4 | BRILLIANT |
4. 가사 [편집]
この稲妻がキミを貫く flash light 코노 이나즈마가 키미오 츠라누쿠 flash light 이 번개가 너를 꿰뚫으며 flash light | |
心に焼きつけて 코코로니 야키츠케테 마음에 새겨넣어 | |
光が乱す世界に出会う 扉を開こう 히카리가 미다스 세카이니 데아우 토비라오 히라코- 빛이 흩어지게하는 세상을 만나는 문을 열자 | |
Let's do the magic for you | |
誰にも作り出せない 다레니모 츠쿠리 다세나이 누구도 만들 수 없는 | |
誰にも真似はできない 다레니모 마네와 데키나이 누구도 따라할 수 없는 | |
新しい幕があがる 아타라시이 마쿠가 아가루 새로운 막이 올라가 | |
さあ、準備はいいかな 사-, 쥰비와 이이카나 자, 준비는 됐어? | |
目覚めるよりもはやく 메자메루 요리모 하야쿠 눈을 뜨는 것보다도 빨리 | |
鼓動がリズムになる 코도-가 리즈무니 나루 심장 박동이 리듬이 돼 | |
誘われる戸惑いに 사소와레루 도마도이니 이끌리는 망설임에 | |
もう目がそらせないはずさ 모- 메가 소라세나이 하즈사 더 이상 눈을 뗄 수 없게 될 거야 | |
(歪ム違和感デ) (유가무 이와칸데) (일그러지는 위화감으로) | |
気を惹きたい 키오 히키타이 마음을 끌고 싶어 | |
(落トス残像デ) (오토스 잔조-데) (떨어지는 잔상으로) | |
惹かれて欲しい 히카레테 호시이 이끌려 주길 바라 | |
(焦レル情熱デ) (지레루 죠-네츠데) (초조해지는 정열에) | |
触れるほどに 후레루 호도니 닿을 정도로 | |
キミをとらえて離さない 키미오 토라에테 하나사나이 너를 붙잡고 놓지 않을 거야 | |
この稲妻がキミを貫く flash light 코노 이나즈마가 키미오 츠라누쿠 flash light 이 번개가 너를 꿰뚫으며 flash light | |
(flash light) 心に焼きつけて (flash light) 코코로니 야키츠케테 (flash light) 마음에 새겨넣어 | |
謎めくように 惑わすように 魔法をかけるよ 나조메쿠요-니 마도와스요-니 마호-오 카케루요 의혹으로 사로잡듯이 현혹하듯이 마법을 걸어줄게 | |
(Let's do the magic for you) | |
この熱狂がキミを動かす flash light 코노 넷쿄-가 키미오 우고카스 flash light 이 열정이 널 움직이게 하는 flash light | |
(flash light) 息もできないくらい (flash light) 이키모 데키나이 쿠라이 (flash light) 숨도 못 쉴 정도로 | |
光が乱す世界に出会う 히카리가 미다스 세카이니 데아우 빛이 흩어지게 하는 세상을 만나는 | |
扉を開こう 토비라오 히라코- 문을 열자 | |
Like an illusionist | |
and also Like a chemist | |
キミのハートに 키미오 하-토니 너의 심장에 | |
埋め込む …Switch 우메코무 …Switch 묻어두었던 …Switch | |
耳の奥まで響く 미미노 오쿠마데 히비쿠 귓속까지 울려퍼지는 | |
意識に爪を立てる 이시키니 츠메오 타테루 의식에 손톱을 세워 | |
傍観者にはさせない 보-칸샤니와 사세나이 방관자로 만들지 않아 | |
さあ、僕たちのステージで 사-, 보쿠타치노 스테-지데 자, 우리들의 스테이지로 | |
(終止符-ピリオド-ノ先へ) (피리오도노 사키에) (종지부를 향해) | |
証明する 쇼-메이스루 증명할게 | |
(更ナル未来へ (사라나루 미라이에) (한 층 더 미래를 향해) | |
共鳴しよう 쿄-메이시요- 울려퍼지자 | |
(幸セナ空へ) (시아와세나 소라에) (행복한 하늘에) | |
望むほどに 노조무 호도니 바랄 정도로 | |
描く理想は叶うから 에가쿠 리소-와 카나우카라 그리는 이상을 이루어질 테니 | |
今想像を超えていくのさ splash light 이마 소-조-오 코에테 이쿠노사 splash light 지금 상상을 초월해 가는 거야 splash light | |
(splash light) 動き出すストーリ (splash light) 우고키다스 스토-리 (splash light) 움직이기 시작하는 스토리 | |
謎めきながら 惑わせながら 完成させるよ 나조메키나가라 마도와세나가라 칸세-사세루요 의혹으로 사로잡으면서 현혹하면서 완성해 | |
||<bgcolor=#A3EA34> ||{{{#A3A3A3 (Let's do the magic for you)}}||
今衝動をPowerにかえて splash light 이마 쇼-도-오 Power니 카에테 splash light 지금 충동을 Power로 바꾸는 splash light | |
(splash light) ここからが未来だ (splash light) 코코카라가 미라이다 (splash light) 여기부터가 미래야 | |
光が満たす無限大へと 히카리가 미타스 무겐아이에토 빛이 가득 차 있는 무한대로 | |
キミを連れ出そう 키미오 츠레다소- 너를 데려다줄게 | |
Like an illusionist | |
and also Like a chemist | |
キミのハートに 키미노 하-토니 너의 심장에서 | |
消えない …Switch 키에나이…Switch 사라지지 않는…Switch | |
この稲妻がキミを貫く 코노 이나즈마가 키미오 츠라누쿠 이 번개가 너를 꿰뚫으며 | |
flash light 心に焼きつけて flash light 코코로니 야키츠케테 flash light 마음에 새겨 넣어 | |
謎めくように 惑わすように 나조메쿠요-니 마도와스요-니 의혹으로 사로잡듯이 현혹하듯이 | |
魔法をかけるよ 마호-오 카케루요 마법을 걸어줄게 | |
この熱狂がキミを動かす 코노 넷-쿄가 키미오 우고카스 이 열광이 너를 움직이게 하는 | |
flash light | |
息もできないくらい 이키모 데키나이 쿠라이 숨도 못 쉴 정도로 | |
光が乱す世界の中で 히카리가 미다스 세카이노 나카데 빛이 흩어지게 하는 세상의 중심에서 | |
何度でも会おう 난도데모 아오- 몇 번이고 만나자 | |
Let's do the magic for you | |
今想像を超えていくのさ splash light 이마 소-조-오 코에테 이쿠노사 splash light 지금 상상을 초월해 가는 거야 splash light | |
(splash light) 動き出すストーリ (splash light) 우고키다스 스토-리 (splash light) 움직이기 시작하는 스토리 | |
謎めきながら 惑わせながら 完成させるよ 나조메키나가라 마도와세나가라 칸세사세루요 의혹하면서 현혹하면서 완성해 | |
(Let's do the magic for you) | |
今衝動をPowerにかえて splash light 이마 쇼-도-오 Power니 카에테 splash light 지금 충동을 Power로 바꾸는 splash light | |
(splash light) ここからが未来だ (splash light) 코코카라가 미라이다 (splash light) 지금부터가 미래야 | |
光が満たす無限大へと キミを連れ出そう 히카리가 미타스 무겐다이에토 키미오 츠레다소- 빛이 가득 하 있는 무한대로 널 데려다줄게 |
[1] 『유혹의 마법』[2] 그 다음은 エメラルドプラネット
라이선스를 별도로 명시하지 않은 문서는 CC BY-NC-SA 2.0 KR에 따라 이용할 수 있습니다.
기여하신 문서의 저작권은 각 기여자에게 있으며, 각 기여자는 기여하신 부분의 저작권을 갖습니다.
문서의 기여자는 역사 탭에서 확인할 수 있습니다.
접두어의 N: - 나무위키 사용자, R: - 리그베다 위키의 사용자를 뜻합니다.
자세한 사항은 나무위키에서 동일한 문서의 역사를 참고하시기 바랍니다.