SNOBBISM
최근 수정 시각: (5년 전)
SNOBBISM | |
가수 | |
작곡가 | |
작사가 | |
조교자 | |
일러스트레이터 | |
영상 제작 | |
페이지 | |
투고일 | 2018년 3월 21일 |
달성 기록 | |
1. 개요 [편집]
1.1. 제목에 대해 [편집]
1.2. 설명 및 여담 [편집]
1.3. 달성 기록 [편집]
|
2. 영상 [편집]
- 니코니코 동화
- 유튜브
3. 가사 [편집]
카가미네 린 | 카가미네 렌 | 합창 |
あれこれ吐いてばら撒かないと寝られやしない | |
아레코레 하이테 바라마카나이토 네라레야시나이 | |
이것 저것 토하고 뿌리지 않으면 잠들 수 없어 | |
やり切れない血反吐をたんとぶちまけないと釈然としない | |
야리키레나이 치헤도오 탄토 부치마케나이토 샤쿠젠토시나이 | |
참을 수 없는 혈반토[2]를 토해내지 않으면 개운하지 않아 | |
一生そうして 心臓を投げ合って | せせら笑うのが |
잇쇼- 소시테 신조-오 나게앗테 | 세세라 와라우노가 |
일평생을 심장을 던져대고 | 비웃는 게 |
この街の異様なモラリティーなんだ | |
코노 마치노 이요-나 모라리티-난다 | |
이 거리의 이상한 모럴러티[3]야 | |
セルフィーこそが全てなのと言う少女に | |
세루휘-코소가 스베테나노토 유- 쇼-죠니 | |
셀피[4]야말로 전부라고 말하는 소녀에게 | |
気まぐれな同情だとかサブカルチャーが着弾する | |
키마구레나 도-죠-다토가 사부카루챠-가 챠쿠탄스루 | |
제멋대로인 동정따위와 서브 컬쳐가 착탄하고[5] | |
生憎の予報ですが本日、東京一帯の空には | |
아이니쿠노 요호-데스가 혼지츠 토-쿄-잇타이노 소라니와 | |
안타까운 예보입니다만 오늘, 도쿄 일대의 하늘에는 | |
警報級の悪巧みが降る様です | |
케-호-큐-노 와루다쿠미가 후루요-데스 | |
경보급의 간계가 내릴 것으로 보입니다 | |
白昼堂々 | |
하쿠츄-도-도- | |
백주 당당[6] | |
駅のホームでは沢山もの | |
에키노 호-무데와 타쿠삼모노 | |
역의 승강장에 넘쳐나는 | |
現実感が彼の背中を線路内へ蹴落としてる | |
겐지츠캉가 카레노 세나카오 센로나이에 케오토시테루 | |
현실감이 그의 등 뒤를 선로 쪽으로 밀어내고 있어 | |
人一人の命がエンタメのように さも折り込みチラシみたいに | |
히토 히토리노 이노치가 엔타메노 요-니 사모 오리코미 치라시미타이니 | |
消しカスとなって浪費コンテンツの犠牲となる | |
케시카스토낫테 로-히 콘텐츠노 기세-토 나루 | |
지우개 가루가 되어 낭비 콘텐츠로 희생돼 | |
さあ、 喧嘩しようぜ 喧嘩しようぜ | |
사- 켕카시요-제 켕카시요-제 | |
자, 싸워보자 싸워보자 | |
インプレッション次第でミサイルをぶっ放して | |
임푸렛숀 시다이데 미사이루오 붑파나시테 | |
임프레션에[9]따라 미사일을 싸지르며 | |
さあ、 喧嘩しようぜ 喧嘩しようぜ | |
사- 켕카시요-제 켕카시요-제 | |
자, 싸워보자 싸워보자 | |
正当性なんて後でテープでくっつけろ | |
세-토-세-난테 아토데 테-푸데 쿳츠케로 | |
정당성 따위는 나중에 테이프로 붙여놓자고 | |
明日、世界が終わるだなんて法螺話に | |
아시타 세카이가 오와루다 난테 호라바나시니 | |
내일, 세계가 끝난다는 허풍에[10] | |
そうだったらいいなと逆に願ってる希死念慮の時代 | |
소-닷타라 이이나토 갸쿠니 네갓테루 키시넨료노 지다이 | |
그러면 좋겠다라고 역으로 바라는 희사염려의 시대[11] | |
何不自由ない これ以上もないくらいの 豪勢な今世に | |
나니 후지유-나이 코레 이죠-모 나이 쿠라이노 고-세-나 콘제니 | |
무엇 하나 불편함 없이 이 이상이 없을 정도로 호화스러운 지금 세상에 | |
僕等は見えない何かを欲していた | |
보쿠라와 미에나이 나니카오 호시테이타 | |
우리들은 보이지 않는 무언가를 바라고 있었어 | |
何千回何万回 馬鹿の一つ覚えのように 後悔をすんのが | |
난젱카이 남망카이 바카노 히토츠 오보에노 요-니 코-카이오 슨노가 | |
몇 천번 몇 만번 억지스러운 고집에[12] 후회하는 것이 | |
この街の面白いところなんだ | |
코노 마치노 오모시로이 토코로난다 | |
이 거리의 재미있는 부분이야 | |
一体どうして 未来図ってマニュアル本には | |
잇타이 도-시테 미라이즛테 마뉴아루 본니와 | |
도대체 왜 '미래도'라는 메뉴얼 책에는 | |
最重要な術の導線設計がなされてないんだよ | |
사이쥬-요-나 스베노 도-센섹케-가 나사레테 나인다요 | |
최중요한 기술의 도선설계가 되어있지 않은거야 | |
だから人は野蛮な凶器を振るうし それは至極当然の道理 | |
다카라 히토와 야반나 쿄-키오 후루-시 소레와 시고쿠 토-젠노 도-리 | |
그렇기에 사람은 야만스러운 흉기를 휘두르고 그것은 지극히 당연한 도리 | |
バグ塗れの人類のデバッグはいつ終わる | |
바구마미레노 진루이노 데박구와 이츠 오와루 | |
버그 뿐인 인류의 디버그는 언제 끝날까 | |
さあ、喧嘩しようぜ 喧嘩しようぜ | |
사- 켕카시요-제 켕카시요-제 | |
자, 싸워보자 싸워보자 | |
センセーションなんかを爆弾でぶち込んで | |
센세-숀 낭카오 바쿠탄데 부치콘데 | |
센세이션[13] 따위를 폭탄에 쳐넣고 | |
さあ、喧嘩しようぜ 喧嘩しようぜ | |
사- 켕카시요-제 켕카시요-제 | |
자, 싸워보자 싸워보자 | |
一切合切をかなぐり捨てて行こうぜ | |
잇사이 갓사이오 카나구리 스테테 이코-제 | |
모조리 내버리고 가자고 | |
失うもんはもう無いさ 愛される身分でもないな | |
우시나우 몽와 모- 나이사 아이사레루 미분데모 나이나 | |
잃을 것은 이제 없어 사랑받을 자격도 아니야 | |
終生に及んで致し方ない防衛線 | |
슈-세-니 오욘데 이타시 카타나이 보-에-셍 | |
종생에[14] 다다라 어쩔 수 없는 방어선 | |
幼さとかいう小銃を ただあくまで誇示する僕等 | |
오사나사토카 유- 쇼-쥬-오 타다 아쿠마데 코지스루 보쿠라 | |
젊음이라는 소총을 그저 철저히 과시하는 우리들 | |
硝煙を燻した騒擾なんか 滑稽なショー同然だ | |
쇼-엥오 이부시타 소-죠-난카 콕케-나 쇼-도-젠다 | |
연기만 내는 소동은 우스꽝스러운 쇼나 마찬가지야 | |
一生、ブラフを威すがいいさ | |
잇쇼- 부라후오 오도스가 이이사 | |
일생 동안, 허세를[15] 부리는 거야 | |
そのままお山の大将やったらいいさ | |
소노마마 오야마노 타이쇼-얏타라 이이사 | |
그대로 좆문가 짓[16] 하자 | |
バラックの集落で被害者面して馬鹿騒ぎしようぜ | |
바락쿠노 슈-라쿠데 히가이샤 즈라시테 바카사와기시요-제 | |
판잣집[17]의 촌락에서 피해자의 얼굴을 하고 바보짓 해보자 | |
空っぽの分際で馬鹿騒ぎしようぜ | |
카랍포노 분자이데 바카사와기시요-제 | |
아무것도 없는 주제에 바보짓 해보자 | |
馬鹿騒ぎしようぜ | |
바카사와기시요-제 | |
바보짓 해보자 | |
4. 관련 문서 [편집]
[1] 쉬운 예로는 징징이를 들 수 있으며 은어인 お山の大将를 들 수 있다.[2] 血反吐: 위에서 토해내는 피[3] 모럴러티(morality) - 도덕, 도덕성, 도덕률[4] 셀피(Selfie) = 셀카[5] 착탄 : 발사한 탄환이 어느 곳에 맞음[6] 백주 대낮을 변형한 것으로 보인다.[7] 엔터테인먼트 : 예능, 오락[8] チラシ : 찌라시, 한국에선 황색 언론이란 뜻이지만 본뜻은 그것이 아니다.[9] 임프레션(Impression) : 인상, 감명[10] 法螺話(법나화) : 허풍에 가득찬 소리[11] 希死念慮(희사염려) : 살 가치가 없다고 생각해서 의무적으로 죽어야 한다는 생각하는 증상. 자살 충동. [12] 馬鹿の一つ覚え : 어리석은 자가 한 가지를 알고 그것만을 마구 내세우는 것[13] 센세이션(sensation) : 많은 사람을 순식간에 흥분시키거나 물의를 일으키는 것.[14] 終生 (종생) - 일생, 삶의 끝[15] ブラフ(bluff) : 허세[16] お山の大将 : 좁은 분야에서 자기가 가장 훌륭하다고 뽐내는 사람의 속어[17] バラック(barrack) : 판잣집[번역] 에비야[파트] Vocaloid Lyrics Wiki
라이선스를 별도로 명시하지 않은 문서는 CC BY-NC-SA 2.0 KR에 따라 이용할 수 있습니다.
기여하신 문서의 저작권은 각 기여자에게 있으며, 각 기여자는 기여하신 부분의 저작권을 갖습니다.
문서의 기여자는 역사 탭에서 확인할 수 있습니다.
접두어의 N: - 나무위키 사용자, R: - 리그베다 위키의 사용자를 뜻합니다.
자세한 사항은 나무위키에서 동일한 문서의 역사를 참고하시기 바랍니다.