GAMBiT

최근 수정 시각: (5년 전)
GAMBiT
작사
타니야마 키쇼(谷山紀章)
작곡
이이즈카 마사아키(飯塚正明)
편곡
이이즈카 마사아키(飯塚正明)
노래

목차
1. 개요2. 소개3. 수록 앨범4. 가사

1. 개요 [편집]

2008년 4월 23일에 발매한 GRANRODEO의 7번째 싱글 《NOT for SALE》의 커플링곡.

음원 길이는 약 4분 21초.

2. 소개 [편집]

DUEL LOVE 사랑하는 소녀는 승리의 여신의 엔딩으로 사용되었다.
커플링곡 중 주제가로 사용된 최초의 곡.


파일:GR7st_싱글라이브움짤1.gif
화려하게 등장하자마자 화려하게 미끄러지는 키쇼

센다이 라이브에선 곡의 시작인ド派手な登場シーンにアワ食っちまうぜ 가사가 끝나자마자 미끄러져 주저앉았다.
라이브마다 잔실수가 있는 편이지만 이 장면은 가사의 의미(엄청 화려한 등장씬에 거품을 물겠지)가 의미인지라 더 웃긴게 함정.

곡이 끝난 후 MC에서 KISHOW가 "(넘어지던)저 안 보고 있었죠?" 라고 하니까 평소 보케 담당인 e-ZUKA가 "안 봤어. 꼴좋네ㅋㅋ"라고 웃으며 츳코미를 넣는게 백미. 이이즈카의 대답에 팬들은 웃고 키쇼가 "너무하네"라고 하건 덤.

3. 수록 앨범 [편집]

음반
트랙번호 【디스크 번호】
비고
커플링
베스트앨범
1
【Disc 1】

4. 가사 [편집]

ド派手な登場シ―ンにアワ食っちまうぜ
도하데나 도우죠우 시-은니 아와쿳치마우제
엄청 화려한 등장에 거품을 물게 될거야

先制パンチキメてメロメロにするつもりが
센세이판치 키메테 메로메로니 스루 츠모리가
선제공격으로 정신없게 해줄 생각이지

make up your body

1、2、3でハイdress up
1, 2 ,3데 하이 ​dress up
1、2、3 세고 자, 이쪽으로 걸어와

バンパイアのように
반파이아노 요우니​
뱀파이어 처럼

攻擊的な視線にK.O(ノックアウト)寸前みたいだ
코우게키나 시센니 놋쿠아우토 슨젠 미타이다​
공격적인 시선에 KO(knockout,넉아웃) 당하기 직전이야

make up your body

今日はどっちにチップを振る
쿄우와 돗치니 칫푸오 후루​
오늘은 어느쪽에 칩을 뽐내볼까

Like a gamble let's

da da da da da da da!

うるさいコロンの匂いにdown
우루사이 코론노 니오이니 다운​
정신없는 코롱 냄새에 다운

今日はもうやめようか
쿄우와 모우 야메요우카​
오늘은 이제 그만할까

あくせく動く全身でsweet
아쿠세쿠 우고쿠 젠신데 sweet
격렬하게 움직이는 전신에 퍼지는 달콤함

なぞるその手に
나조루 소노테니​
어루만지는 그 손에(정확한 번역 부탁합니다.)

サイの目はどれ指す
사이노 메와 도레메자스
​주사위의 눈은 어느쪽을 향하나

thank you, make you, love tonight

ヒザ上12cm
히자우에 12cm​
무릎위로 12cm

まだまだ足りないぜ
마다마다 타리나이제​
아직 한참 부족해

千載一遇チャンス 逃す理由見當たらないや
센자이이치구우 챤스 노가스 리유우 미아타라 나이야​
천재일우의 찬스 놓칠이유는 어디에도 없지

make up your money

噓だらけリップはべる
우소다라케 릿푸 하베루​
거짓뿐인 입술을 받들어

Like an angel, what's up

a ap ap ap ap ap !

つたない演技に白けてdown
츠타나이 엔기니 시로케테 다운
볼품없는 연기에 흥미를잃고 다운

今日はもうやめようか
쿄우와 모우 야메요우카
오늘은 이제 그만할까

泣く泣く誘う 快感にsweet
나쿠나쿠 사소우 카이칸니 스윗트
울면서 유혹해오는 쾌감에 스위트

うねる腰つき
우네루 코시츠키​
물결치는 허릿매

次の一手を待つ
츠기노 잇테오 마츠​
다음 한수를 기다려

risky gambit, high-return

つたない演技に白けてdown
츠타나이 엔기니 시로케테 다운
볼품없는 연기에 흥미를잃고 다운

今日はもうやめようか
쿄우와 모우 야메요우카​
오늘은 이제 그만할까

泣く泣く誘う 快感にsweet
나쿠나쿠 사소우 카이칸니 스윗트
울면서 유혹해오는 쾌감에 스위트

うねる腰つき
우네루 코시츠키​
물결치는 허릿매

うるさいコロンの匂いにdown
우루사이 코론노 니오이니 다운
정신없는 코롱 냄새에 다운

今日はもうやめようか
쿄우와 모우 야메요우카​
오늘은 이제 그만할까

あくせく動く全身でsweet
아쿠세쿠 우고쿠 젠신데 스윗트
격렬하게 움직이는 전신에 퍼지는 달콤함

なぞるその手に
나조루 소노테니​
어루만지는 그 손에(정확한 번역 부탁합니다.)

サイの目はどれ指す
사이노 메와 도레 메자스​
주사위의 눈은 어느쪽을 향하나

thank you, make you, love tonight


라이선스를 별도로 명시하지 않은 문서는 CC BY-NC-SA 2.0 KR에 따라 이용할 수 있습니다.
기여하신 문서의 저작권은 각 기여자에게 있으며, 각 기여자는 기여하신 부분의 저작권을 갖습니다.

문서의 기여자는 역사 탭에서 확인할 수 있습니다.
접두어의 N: - 나무위키 사용자, R: - 리그베다 위키의 사용자를 뜻합니다.
자세한 사항은 나무위키에서 동일한 문서의 역사를 참고하시기 바랍니다.