Evermore

최근 수정 시각: (5년 전)

목차
1. 개요2. Evermore3. Evermore (Josh Groban)4. Evermore (Demo)

1. 개요 [편집]

애니메이션 미녀와 야수를 실사화한 영화 미녀와 야수의 OST. 앨런 멩컨이 작곡, 팀 라이스가 작사를 맡았으며, 야수 역의 댄 스티븐스가 노래를 불렀다.

작중에서 개스톤에 의해 위험에 빠진 모리스의 모습을 마법의 거울을 통해 본 뒤 야수이 마을로 돌아가도록 풀어주고, 이제 더 이상 이루어질 수 없는 벨을 향한 자신의 사랑에 대해 부르는 노래이다. 더 이상 이루어질 수 없는 벨에 대한 사랑을 노래하는 내용이라는 점에서 뮤지컬 미녀와 야수의 넘버 If I Can't Love Her와 같은 맥락을 가진다.

2. Evermore [편집]

Evermore - Dan Stevens
그대만을 - 황만익
원문
한국어 더빙
I was the one who had it all
I was the master of my fate
I never needed anybody in my life
I learned the truth too late
I'll never shake away the pain
I close my eyes but she's still there
I let her steal into my melancholy heart
It's more than I can bear

Now I know she'll never leave me
Even as she runs away
She will still torment me
Calm me, hurt me
Move me, come what may
Wasting in my lonely tower
Waiting by an open door
I'll fool myself, she'll walk right in
And be with me for evermore

I rage against the trials of love
I curse the fading of the light
Though she's already flown so far beyond my reach
She's never out of sight

Now I know she'll never leave me
Even as she fades from view
She will still inspire me
Be a part of everything I do
Wasting in my lonely tower
Waiting by an open door

I'll fool myself, she'll walk right in
And as the long, long nights begin
I'll think of all that might have been
Waiting here for evermore
모든 것을 다 가졌고
운명도 무시하면서
아무도 필요 없다 생각했지만
그건 나의 착각
떨칠 수 없는 고통이
눈 감아도 안 지워져
우울한 내 가슴에 몰래 들어와
내 마음 흔드네

항상 내 맘속에 있어
내 곁을 떠났지만
내게 주는 고통, 위로, 상처
감동 느껴져
춥고 외로운 이 탑에
문을 열고 기다려
그녀가 다시 돌아와
영원토록 함께하길

사랑 같은 건 안 믿고
어둠을 원망했지만
어느새 그녀 내 맘을 사로잡아
잊을 수가 없어

항상 내 맘속에 있어
내 곁을 떠났지만
나는 오직 그대 생각뿐
어디에 있든지
춥고 외로운 이 탑에
문을 열고 기다려

그녀가 다시 돌아와
날 반겨주길 기다려
이 밤이 끝날 때까지
그대만을 기다려

3. Evermore (Josh Groban) [편집]

Evermore - Josh Groban
원문
I was the one who had it all
I was the master of my fate
I never needed anybody in my life
I learned the truth too late
I'll never shake away the pain
I close my eyes but she's still there
I let her steal into my melancholy heart
It's more than I can bear

Now I know she'll never leave me
Even as she runs away
She will still torment me
Calm me, hurt me
Move me, come what may
Wasting in my lonely tower
Waiting by an open door
I'll fool myself, she'll walk right in
And be with me for evermore

I rage against the trials of love
I curse the fading of the light
Though she's already flown so far beyond my reach
She's never out of sight

Now I know she'll never leave me
Even as she fades from view
She will still inspire me
Be a part of everything I do
Wasting in my lonely tower
Waiting by an open door

I'll fool myself, she'll walk right in
And as the long, long nights begin
I'll think of all that might have been
Waiting here for evermore

4. Evermore (Demo) [편집]

Evermore (Demo) - Alan Menken
원문
I can't believe the trials of love
A cruel trick, a wretched show
I fell in love too soon, too hopelessly, too late
And then, I let her go
I'll never shake away the pain
I close my eyes but she's still there
I let her steal into my melancholy heart
It's more than I can bear

Now I know she'll never leave me
Even as she runs away
She will still torment me
Calm me, hurt me
Move me, come what may
Wasting in my lonely tower
Waiting by an open door
I'll fool myself, she'll walk right in
And be with me for evermore

I rage against the trials of love
I curse the fading of the light
Though she's already flown so far beyond my reach
She's never out of sight

Now I know she'll never leave me
Even as she fades from view
She will still inspire me
Be a part of everything I do
Wasting in my lonely tower
Waiting by an open door

I'll fool myself, she'll walk right in
And as the long, long nights begin
I'll think of all that might have been
Waiting here for evermore

라이선스를 별도로 명시하지 않은 문서는 CC BY-NC-SA 2.0 KR에 따라 이용할 수 있습니다.
기여하신 문서의 저작권은 각 기여자에게 있으며, 각 기여자는 기여하신 부분의 저작권을 갖습니다.

문서의 기여자는 역사 탭에서 확인할 수 있습니다.
접두어의 N: - 나무위키 사용자, R: - 리그베다 위키의 사용자를 뜻합니다.
자세한 사항은 나무위키에서 동일한 문서의 역사를 참고하시기 바랍니다.