Cloth Waltz
최근 수정 시각: (5년 전)
あんさんぶるスターズ! アルバムシリーズ Vol.8「Valkyrie」 앙상블 스타즈! 앨범 시리즈 Vol.8「Valkyrie」 | |
Track 08. Cloth Waltz | |
가수 | |
작사 | 코다마 사오리(こだまさおり) |
작곡 | 혼다 유키(本多友紀) (Arte Refact) |
편곡 | 와키 마사토미(脇眞富) (Arte Refact) |
1. 개요 [편집]
2. 가사 [편집]
名も無き人形達時間を止めたドレス 나모나키 닝교-다치 지칸오 토메타 도레스 이름 없는 인형들 시간을 멈춘 드레스 今再 び生を授けよう 이마 후타타비 세이오 사즈케요- 이제 다시 생을 부여하리 縫い込む絹の糸で 夢幻を手繰り寄せる 누이코무 키누노 이토데 무켄오 타구리요세루 꿰매이는 비단의 실로 꿈과 환상을 끌어당겨 硝子の瞳 が笑みを取り戻し 가라스노 히토미가 에미오 토리모도시 유리 눈동자가 미소를 되찾아 さあ、時間だ 사아, 지칸다 자, 시간이다 自由に揺れるフリル 光 と跳ねるレース 지유-니 유레루 후리루 히카리토 하네루 레ー스 자유로이 날리는 프릴 빛으로 뛰어오르는 레이스 魂は時を越えて 輝 く舞台へ 타마시-와 토키오 코에테 카가야쿠 부타이에 혼은 시간을 넘어 빛나는 무대로 ひと針愛らしさを ひと針華やかさを 히토하리 아이라시사오 히토하리 하나야카사오 한 땀에 사랑스러움을 한 땀에 화려함을 優美に流れるフォルム[1] 유-비니 나가레루 포루무 우아하게 흐르는 형태 通わせた温もりよ僕と踊ろうか 카요와세타 유쿠모리요 보쿠토 오도로-카 내보낸 온기여 나와 춤추련가 世界は残酷だね それでも夢が似合う 세카이와 잔코쿠다네 소레데모 유메가 니아우 세상은 잔혹하구나 그래도 꿈에 어울려 美しい人、君を守ろう 우츠쿠시- 히토 키미오 마모로- 아름다운 사람, 너를 지키리 ほつれたままでいつか 破れてしまう前に 호츠레타 마마데 이츠카 야부레테시마우 마에니 풀린 채로 언젠가 찢어지기 전에 綺麗なリボンと無数のビーズで 키레이나 리본토 무스우노 비ー즈데 고운 리본과 무수한 비즈로 もう、平気さ My Doll 모-, 헤이키사 My Doll 이젠, 괜찮아 My Doll 情熱を指先に 物語を宿して 죠-네츠오 유비사키니 모노가타리오 야도시테 정열을 손 끝에 이야기를 담아서 創造は泉のように 煌めきを描く 소-소-와 이즈미노요-니 키라메키오 에가쿠 창조는 샘처럼 찬란한 빛을 그려가 オーロラ纏うタフタ 柔らかなベルベット 오ー로라 마토- 타후타 야와라카나 베루벳토 오로라가 감긴 태피터[2] 부드러운 벨벳 織り成す奇跡の先へ 오리나스 키세키노 사키에 엮어내는 기적의 끝에 僕達の芸術 を さあ、 魅せてごらん 보쿠타치노 게-쥬츠오 사아, 미세테고란 우리의 예술을 자아, 매료해(보여)[3] 보려무나 縫い込む絹の糸が生み出す躍動感 누이코무 키누노 이토가 우미다스 야쿠도-칸 꿰매이는 비단 실이 만들어 내는 역동감 止まないワルツと世界の果てまで 야마나이 와루츠토 세카이노 하테마데 멈추지 않는 왈츠[4]와 세상의 끝까지 ずっと一緒さ 즛토 잇쇼사 계속 함께야 自由に揺れるフリル 光 と跳ねるレース 지유-니 유레루 후리루 히카리토 하네루 레ー스 자유로이 날리는 프릴 빛으로 뛰어드는 레이스 魂は時を越えて 輝 く舞台へ 타마시-와 토키오 코에테 카가야쿠 부타이에 혼은 시간을 넘어 빛나는 무대로 ひと針愛らしさを ひと針華やかさを 히토하리 아이라시사오 히토하리 하나야카사오 한 땀에 사랑스러움을 한 땀에 화려함을 優美に流れるフォルム 유-비니 나가레루 포루무 우아하게 흐르는 형태 通わせた温もりよ僕と踊ろうか 카요와세타 유쿠모리요 보쿠토 오도로-카 내보낸 온기여 나와 춤추련가 |
3. 출처 [편집]
가사: Utaten
라이선스를 별도로 명시하지 않은 문서는 CC BY-NC-SA 2.0 KR에 따라 이용할 수 있습니다.
기여하신 문서의 저작권은 각 기여자에게 있으며, 각 기여자는 기여하신 부분의 저작권을 갖습니다.
문서의 기여자는 역사 탭에서 확인할 수 있습니다.
접두어의 N: - 나무위키 사용자, R: - 리그베다 위키의 사용자를 뜻합니다.
자세한 사항은 나무위키에서 동일한 문서의 역사를 참고하시기 바랍니다.