牌
최근 수정 시각: (5년 전)
牌 패 패 | 훈(訓) | 패 | ||||
음(音) | 패 | |||||
부수 | ||||||
획수 | 12획 | |||||
5.5 | 6.5 | |||||
⑦ | ⑧ | |||||
⑨ | ⑩ | |||||
⑪ | ||||||
⑫ / ⑬ | ||||||
⑭ / ⑮ | ||||||
16 / 17 | ||||||
18 / 19 | ||||||
20 / 21 | ||||||
22 | ||||||
칼그렌/리팡구이의 중고음 재구성 | 23 | |||||
백스터의 중고음 재구성 | 24 | |||||
정장상팡의 상고한어 재구성 | 25 | |||||
백스터/사가르의 상고한어 재구성 | 26[1] | |||||
1. 개요 [편집]
2. 용례 [편집]
- 팻말의 패: 뭔가를 알리기 위해 글이나 그림을 그린 것을 말한다. 일례로 문패가 있다.
- 패거리의 패: 깡'패'', '패'거리 등의 패에서 사용되듯이 몰려다니는 무리를 가리키는 말이기도 하다.
2.1. 도박 혹은 카드 게임에서 [편집]
화투, 마작 등에서 사용되는 도구, 혹은 그 도구를 사용하여 만들 수 있는 내용. 카드게임이나 TCG 등지에서 손에 쥐고 있는 카드들을 지칭하기도 한다.
보통은 패,혹은 핸드(hand, 패를 가리키는 영단어)라 부른다. 매직 더 개더링에서는 hand를 직역한 "손"을 공식 번역명으로 쓰는데, 영어 단어 hand는 손의 의미만이 아니라 그 손에 든 패를 뜻하기도 한다. 다만 룰상으로 '손'이 일종의 영역 역할을 하기도 때문에 무작정 틀린 번역은 아니다. 이 경우 단순히 1:1로 대응시키는게 아니라 "Discard Hand"를 "손의 카드를 전부 버린다"로 번역하듯이 때와 상황을 봐가면서 번역하는 편.
또한 일본어 手札(てふだ, 테후다)를 직역하여 '손패'라고 하기도 하는데, 유희왕에서는 한국어판에서 이 단어를 그냥 패로 번역하기 때문에 지양되어야 할 표현으로 취급받는다. 그 밖에 손의 카드/손에 쥔 패/패, 등등 다양한 표현으로 대체되기도.
다만 이 바닥에서 패(牌)란 단어 자체가 명확하게 규정된 건 아니다보니[2] 무작정 잘못된 단어라고 배척할 수만은 없다. 어찌됐든 '손의 패'란 표현이 문법적으로 틀린 것은 아니고, 이것을 '손패'로 줄이는 것도 가능하긴 하다.
보통은 패,혹은 핸드(hand, 패를 가리키는 영단어)라 부른다. 매직 더 개더링에서는 hand를 직역한 "손"을 공식 번역명으로 쓰는데, 영어 단어 hand는 손의 의미만이 아니라 그 손에 든 패를 뜻하기도 한다. 다만 룰상으로 '손'이 일종의 영역 역할을 하기도 때문에 무작정 틀린 번역은 아니다. 이 경우 단순히 1:1로 대응시키는게 아니라 "Discard Hand"를 "손의 카드를 전부 버린다"로 번역하듯이 때와 상황을 봐가면서 번역하는 편.
또한 일본어 手札(てふだ, 테후다)를 직역하여 '손패'라고 하기도 하는데, 유희왕에서는 한국어판에서 이 단어를 그냥 패로 번역하기 때문에 지양되어야 할 표현으로 취급받는다. 그 밖에 손의 카드/손에 쥔 패/패, 등등 다양한 표현으로 대체되기도.
다만 이 바닥에서 패(牌)란 단어 자체가 명확하게 규정된 건 아니다보니[2] 무작정 잘못된 단어라고 배척할 수만은 없다. 어찌됐든 '손의 패'란 표현이 문법적으로 틀린 것은 아니고, 이것을 '손패'로 줄이는 것도 가능하긴 하다.
3. 모양이 비슷한 한자 [편집]
- 碑(비석 비)
라이선스를 별도로 명시하지 않은 문서는 CC BY-NC-SA 2.0 KR에 따라 이용할 수 있습니다.
기여하신 문서의 저작권은 각 기여자에게 있으며, 각 기여자는 기여하신 부분의 저작권을 갖습니다.
문서의 기여자는 역사 탭에서 확인할 수 있습니다.
접두어의 N: - 나무위키 사용자, R: - 리그베다 위키의 사용자를 뜻합니다.
자세한 사항은 나무위키에서 동일한 문서의 역사를 참고하시기 바랍니다.