반해버리잖아?
최근 수정 시각: (5년 전)
반해버리잖아에서 넘어옴
반해버리잖아? 好きになっちゃうだろう? / Crush On You[1] |
1. 개요 [편집]
포지션 | 연습생 | 포지션 | 연습생 |
메인보컬 | 서브보컬5 | ||
서브보컬1 | 서브보컬6 | ||
서브보컬2 | 서브보컬7 | ||
서브보컬3 | 서브보컬8 | ||
서브보컬4 | 서브보컬9 | ||
• 리더 : L / 센터 및 킬링 파트 : C | |||
- 지상파에서는 일본어로만 된 가사라는 이유로 심의 거부를 받았다. 물론 이 곡으로 활동을 할 것도 아니기 때문에 별 의미는 없지만 여전히 보수적인 지상파 방송국의 분위기가 나타났다는 평.
2. 무대 [편집]
반해버리잖아? (好きになっちゃうだろう?) | |
링크 | |
3. 가사 [편집]
3.1. 프로듀스 48 파이널 [편집]
好きになっちゃうだろう?<반해버리잖아?> |
ALL 권은비 최예나 미야와키 사쿠라 이가은 시로마 미루 강혜원 김채원 시타오 미우 타카하시 쥬리 한초원 あんなに頑張って居たのに Oh Oh Oh 안나니 간밧테 이타노니 Oh Oh Oh 그렇게나 열심히 했는데 Oh Oh Oh 思うような結果出せない時 오모우요우나 켓카 다세나이 토키 원하는 결과를 내지 못할 때 落ち込む君に僕は 오치코무 키미니 보쿠와 속상해하는 너에게 나는 何を言えばいいんだ? 나니오 이에바 이인다 어떤 말을 건네야 할까? そんな簡単に叶うような 손나 칸탄니 카나우 요우나 그리 쉽게 이루어지지 않는 夢じゃないと誰だって知ってるよ 유메쟈 나이토 다레닷테 싯테루요 꿈이란 걸 누구나 알고 있어 溢れる汗さえ拭ってる[5] 아후레루 아세사에 누굿데루 쏟아지는 땀조차 닦을 余裕ないことも 요유 나이코토모 여유가 없는 것도... 昨日 키노오 어제 までは 마데와 까지만 해도 ランクが下だった 라안크가 시타다앗타 등수가 아래였던 彼女にまでいつのまにか 카노죠니마데 이츠노마니카 그 친구에게마저 어느샌가 ヌヌヌカサレタ 누 누 누카사레타 앞질러져 버렸어 君のそんな涙を見ちゃったら 키미노 손나 나미다오 미챳타라 너의 그런 눈물을 보게 되면 もう好きになっちゃうじゃない? 모우 스키니 낫챠우쟈나이 그러면 반해버리잖아? 全力で打ち込む姿 젠료쿠데 우치코무 스가타 온 힘을 다해서 열심히 하는 모습 いつだって美しいよ 이츠닷테 우츠쿠시이요 언제나 아름다워 応援したくなる 오엔시타쿠나루 응원하게 돼 I'm on your side I'm on your side I'm on your side 君しか見えない 키미시카 미에나이 너밖에 안 보여 ボ.ボ.ボくハ 보 보 보쿠와 나는 ミ.ミ.ミカタ 미 미 미카타 네 편이야[6] これから頑張れ! 코레카라 간바레 앞으로 힘내! I'm on your side 誰も見てないところで Oh Oh Oh 다레모 미테나이 토코로데 Oh Oh Oh 보이지 않는 곳에서 自分自身をずっと責めてるけど 지분지신오 즛토 세메테루케도 늘 너 자신을 탓하고 있는데 君は充分努力して来たじゃないか 키미와 쥬우분 도료쿠시테키타쟈나이카 너는 충분히 노력해왔잖아 どんな 돈나 어떤 言葉で 코토바데 말로 慰めたって 나구사메탓테 위로해 봐도 結果がすべてと悔しそうに 켓카가 스베테토 쿠야시소오니 결과가 전부라고 속상해하면서 言う言う言う言うんだろう 유 유 유 유운다로오 말하겠지? 君のそんな弱さを知っちゃったら 키미노 손나 요와사오 싯챳타라 너의 그런 여린 모습을 알게 되면 ああ もっと好きになるしかない 아아 못토 스키니나루시카나이 아아- 더 반할 수밖에 없어 遠くから見守ってあげたい 토오쿠카라 미마못테 아게타이 멀리서 지켜봐주고 싶어 不器用なその生き方 부키요우나 소노 이키카타 서투른 그 삶의 방식 諦めたらダメ 아키라메타라 다메 포기하면 안돼 Never give up! Never give up! Never give up! 明日を信じて 아스오 신지테 내일을 믿고 キ.キ.キミハ 키 키 키미와 너는 デ.デ.デキル 데 데 데키루 할 수 있어 まだまだこれから 마다마다코레카라 이제부터 시작이야 Never give up! 明日こそは 아시타 코소와 내일부터는 生まれ変わろう 우마레카와로우 다시 태어나는 거야 新しい自分がみつかろはず 아타라시 지분가 미츠카루하즈 새로운 나를 찾을 수 있을거야 ツツツ ツツツ ツツツヨクナレ 츠츠츠 츠츠츠 츠츠츠요쿠나레 강해지는 거야[7] 君のそんな涙を見ちゃったら 키미노 손나 나미다오 미챳타라 너의 그런 눈물을 보게 되면 もう好きになっちゃうじゃない? 모우 스키니낫챠우쟈나이 그러면 반해버리잖아? 全力で打ち込む姿 젠료쿠데 우치코무 스가타 온 힘을 다해서 열심히 하는 모습 いつだって美しいよ 이츠닷테 우츠쿠시이요 언제나 아름다워 応援したくなる 오엔시타쿠나루 응원하게 돼 I'm on your side I'm on your side I'm on your side 君しか見えない 키미시카 미에나이 너밖에 안 보여 ボ.ボ.ボくハ 보 보 보쿠와 나는 ミ.ミ.ミカタ 미 미 미카타 네 편이야 これから頑張れ! 코레카라 간바레 앞으로 힘내! |
3.2. COLOR*IZ [편집]
[1] 유튜브 자막으로 통해 확인 가능[2] Rebrast 소속의 작곡가. 작사가로 활동하고 있는 Shogo와 함께 크리에이터 그룹 유닛인 SigN을 조직해서 같이 활동하고 있다. AKB48의 52번째 싱글인 Teacher Teacher의 작곡가이기도 하며, 그 외에도 48그룹에서는 NGT48의 青春時計, STU48의 暗闇 등 수많은 곡들을 작곡했다. 현재는 노기자카46의 앨범에 참여중이라고 한다.[3] 한초원은 마데와 3글자만을 부르게 된 상황이 분량으로 잡혔지만, 쥬리에겐 그것마저 없었다. 1초 분량이라는걸 경연이 끝나고 나서야 알게된 상황.[4] 재미있게도 COLOR*IZ 재녹음 버전에서는 한초원을 꺾은 이채연이 한초원의 파트를 불렀다.[5] 자막에는 요가 없지만 김채원은 또렷하게 요를 발음한다. 루{ru}와 요{jio} 또는 {yo}의 발성구조 자체가 다르기 때문에(각각 후설고모음, 경구개접근음-후설중고모음) 해당 영상에서 김채원은 입이 벌어져 요를 발음하는데 이전 가사의 권은비 파트가 知ってるよ가 오기 때문에 본인도 착각해서 붙였거나 자막의 실수인 것으로 보인다.[6] 노래는 최예나가 부르지만 카메라는 시로마 미루를 비춘다.[7] 권은비와 한초원의 공동파트지만 자막은 권은비 단독으로 내보냈다. 자세한 내용은 한초원/프로듀스 48 참고.
라이선스를 별도로 명시하지 않은 문서는 CC BY-NC-SA 2.0 KR에 따라 이용할 수 있습니다.
기여하신 문서의 저작권은 각 기여자에게 있으며, 각 기여자는 기여하신 부분의 저작권을 갖습니다.
문서의 기여자는 역사 탭에서 확인할 수 있습니다.
접두어의 N: - 나무위키 사용자, R: - 리그베다 위키의 사용자를 뜻합니다.
자세한 사항은 나무위키에서 동일한 문서의 역사를 참고하시기 바랍니다.