와-와-월드
최근 수정 시각: (5년 전)
ワーワーワールド에서 넘어옴
ワーワーワールド (Wah Wah World, 와 와 월드) | ||
가수 | 버추얼 싱어 ver. | |
세카이 ver. | ||
작곡가 | ||
작사가 | Mitchie M | |
편곡가 | Giga | |
영상 제작 | ||
영상 일러스트 | ||
페이지 | 버추얼 싱어 ver. | |
공개일 | 세카이 ver. | |
투고일 | 버추얼 싱어 ver. | |
1. 개요 [편집]
「新作スマホゲーム『プロジェクトセカイ カラフルステージ! feat. 初音ミク』へ書き下ろしたテーマソングのボカロver.です。Gigaさんとのコラボで制作しました!」'신작 스마트폰 게임 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠를 위해 새로 쓴 테마송의 보카로 ver.입니다. Giga 씨와의 콜라보를 통해 제작했습니다!'
2. 영상 [편집]
2.1. 세카이 ver. [편집]
- 유튜브
Giga × Mitchie M - 와 와 월드 feat.하츠네 미쿠&하나사토 미노리&아즈사와 코하네(프로젝트 세카이 테마송) |
2.2. 버추얼 싱어 ver. [편집]
- 유튜브한글 자막
Giga × Mitchie M - 와 와 월드 feat.하츠네 미쿠&카가미네 린(프로젝트 세카이 테마송) |
- 니코니코 동화
Giga × Mitchie M - 와 와 월드 feat.하츠네 미쿠&카가미네 린 |
2.3. 라이브 [편집]
- 하츠네 미쿠 심포니 2020
와-와-월드 (Live) |
3. 미디어 믹스 [편집]
3.1. 음반 수록 [편집]
번역명 | 와-와-월드 | |
원제 | ワーワーワールド | |
트랙 | 1[2] | |
발매일 | 2020년 10월 1일 | |
링크 |
3.2. 리듬 게임 수록 [편집]
3.2.1. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠 [편집]
난이도 (노트 수) | ||||
EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | MASTER |
7 (127) | 12 (343) | 17 (519) | 24 (789) | 28 (960) |
해금 방법 | 기본 수록 | |||
어나더 보컬 | 미지원 | MV | 3D | |
지원 보컬 | 세카이 ver. | 버추얼 싱어 ver. | ||
어나더 보컬 ver. | ||||
- | ||||
• EXPERT AP-1 GREAT 영상
• MASTER FULL COMBO 영상
4. 가사 [편집]
4.1. 버추얼 싱어 ver. [편집]
하츠네 미쿠 | 합창 | 카가미네 린 |
見つけようセカイを 君である証を | ||||
미츠케요오 세카이오 키미데 아루 아카시오 | ||||
찾아내자, 세계를, 너로 있을 수 있는 증거를 | ||||
想いが景色を染める get your world, get your world | ||||
오모이가 케시키오 소메루 겟 유어 월드, 겟 유어 월드 | ||||
마음이 경치를 물들여 get your world, get your world | ||||
fav のアンセムが 街に木霊すとき | ||||
파보노 안세무가 마치니 코다마스토키 | ||||
‘좋아요’의 앤섬이 거리에 울려퍼질 때 | ||||
ドキドキの beat 重ね brand new street 歩き出そう | ||||
도키도키노 비토 카사네 브랜드 뉴 스트리트 아루키다소오 | ||||
두근거림의 beat를 겹쳐 brand new street 걸어 나가자 | ||||
wah wah world!! | ||||
make some noise, make some noise | (uuh) | |||
make some noise, make some noise | ||||
wah wah world!! | ||||
make some noise, make some noise | (uuh) | |||
make some noise, make some noise | (aah) | |||
憧れを追いすぎて ”君”を見失わないで | ||||
아코가레오 오이스기테 “키미”오 미우시나와나이데 | ||||
동경을 과하게 뒤쫓다 “너”를 잃어버리지 말아줘 | ||||
悩むやムヤムヤする identity | ||||
나야무야 무야무야스루 아이덴티티 | ||||
고민하며 안절부절하는 identity | ||||
I wanna change change change my tofu mentality | ||||
欠点はチャームポイント 神様がくれた個性 | ||||
켓텐와 챠아무 포인토 카미사마가 쿠레타 코세이 | ||||
단점은 매력 포인트, 신께서 내려주신 개성 | ||||
この憂憂憂鬱蹴散らせたなら | ||||
코노 유 유 유우우츠 케치라세타나라 | ||||
이 우우우울을 걷어차버리면 | ||||
人生変えられなくないないないない | ||||
진세이 카에라레 나쿠 나이 나이 나이 나이 | ||||
인생을 바꿀 수 있지 않지 않지 않지 않아? | ||||
自分らしく play on できる場所が | ||||
지분라시쿠 플레이 온 데키루 바쇼가 | ||||
나답게 play on 할 수 있는 장소가 | ||||
誰にも一つだけあるの | さあ一緒に | |||
다레니모 히토츠다케 아루노 | 사아 잇쇼니 | |||
누구든지 하나는 있는 거야, | 자, 다 함께 | |||
見つけようセカイを 君である証を | ||||
미츠케요오 세카이오 키미데 아루 아카시오 | ||||
찾아내자, 세계를, 너로 있을 수 있는 증거를 | ||||
想いが景色を染める get your world, get your world | ||||
오모이가 케시키오 소메루 겟 유어 월드, 겟 유어 월드 | ||||
마음이 경치를 물들여 get your world, get your world | ||||
fav のアンセムが 街に木霊すとき | ||||
파보노 안세무가 마치니 코다마스토키 | ||||
‘좋아요’의 앤섬이 거리에 울려퍼질 때 | ||||
ドキドキの beat 重ね brand new street 歩き出そう | ||||
도키도키노 비토 카사네 브랜드 뉴 스트리트 아루키다소오 | ||||
두근거림의 beat를 겹쳐 brand new street 걸어 나가자 | ||||
wah wah world!! | ||||
暗いカーテンを 開けた朝のような | ||||
쿠라이 카아텐오 아케타 아사노 요오나 | ||||
어두운 커튼을 열었던 아침처럼 | ||||
真新しい光に包まれた瞬間 | ||||
마아타라시이 히카리니 츠츠마레타 슌칸 | ||||
너무나도 새로운 빛에 휩싸인 순간 | ||||
whoa oh whoa oh 現実を oh whoa oh 飛び越え | ||||
워아 오 워아 오 겐지츠오 오 워아 오 토비코에 | ||||
whoa oh whoa oh 현실을 oh whoa oh 뛰어넘어 | ||||
whoa oh セカイは | 騒ぎ出すの | |||
워아 오 세카이와 | 사와기다스노 | |||
whoa oh 세계는 | 들썩이기 시작해 | |||
(aha) | 唸る 808 わたしを update | |||
(아하) | 우나루 에잇오에잇 와타시오 업데이트 | |||
(aha) | 울리는 808 나를 update | |||
(aha) | したい事に straight, Kagamine world | |||
(아하) | 시타이 코토니 스트레이트, 카가미네 월드 | |||
(aha) | 하고 싶은 것에 straight, Kagamine world | |||
(君は) | 粋な flow | (カマす) | Jack Sparrow | (yeah) |
(키미와) | 이키나 플로우 | (카마스) | 잭 스패로우 | (예에) |
(너는) | 세련된 flow | (몰아붙여) | Jack Sparrow | (yeah) |
ライムの海リズム乗って 自由求め進むレペゼン | ||||
라이무노 우미 리즈무 놋테 지유우 모토메 스스무 레페젠 | ||||
라임의 바다, 리듬을 타고서, 자유를 추구하며 나아가 Represent | ||||
「・・・になりたいな」 | ||||
「…니 나리타이나」 | ||||
「…가 되고 싶은걸」 | ||||
見つけようセカイを 君である証を | ||||
미츠케요오 세카이오 키미데 아루 아카시오 | ||||
찾아내자, 세계를, 너로 있을 수 있는 증거를 | ||||
「もやに霞んでまだ見えない dream」 | ||||
「모야니 카슨데 마다 미에나이 드림」 | ||||
「안개에 가려져 아직 보이지 않는 dream」 | ||||
「焦らず行こう音楽を stream」 | ||||
「아세라즈 이코오 온가쿠오 스트림」 | ||||
「조급해하지 말고 가자, 음악을 stream」 | ||||
fav のアンセムが 街に木霊すとき | ||||
파보노 안세무가 마치니 코다마스토키 | ||||
‘좋아요’의 앤섬이 거리에 울려퍼질 때 | ||||
「せーの」 | ||||
「세에노」 | ||||
「하나 둘」 | ||||
見つけようセカイを 君である証を | ||||
미츠케요오 세카이오 키미데 아루 아카시오 | ||||
찾아내자, 세계를, 너로 있을 수 있는 증거를 | ||||
想いが景色を染める get your world, get your world | ||||
오모이가 케시키오 소메루 겟 유어 월드, 겟 유어 월드 | ||||
마음이 경치를 물들여 get your world, get your world | ||||
fav のアンセムが 街に木霊すとき | ||||
파보노 안세무가 마치니 코다마스토키 | ||||
‘좋아요’의 앤섬이 거리에 울려퍼질 때 | ||||
ドキドキの beat 重ね brand new street 歩き出そう | ||||
도키도키노 비토 카사네 브랜드 뉴 스트리트 아루키다소오 | ||||
두근거림의 beat를 겹쳐 brand new street 걸어 나가자 | ||||
nanana… whoa… | ||||
両手を上げ | ボルテージ上げ | |||
료오테오 아게 | 보루테에지 아게 | |||
두 손을 들어, | 볼티지를 높여 | |||
叫べ one and two and three | ||||
사케베 원 앤 투 앤 쓰리 | ||||
외쳐라 one and two and three | ||||
wah wah world!! | ||||
5. 바깥 고리 [편집]
- Instrumental
- 가라오케
6. 둘러보기 [편집]
라이선스를 별도로 명시하지 않은 문서는 CC BY-NC-SA 2.0 KR에 따라 이용할 수 있습니다.
기여하신 문서의 저작권은 각 기여자에게 있으며, 각 기여자는 기여하신 부분의 저작권을 갖습니다.
문서의 기여자는 역사 탭에서 확인할 수 있습니다.
접두어의 N: - 나무위키 사용자, R: - 리그베다 위키의 사용자를 뜻합니다.
자세한 사항은 나무위키에서 동일한 문서의 역사를 참고하시기 바랍니다.